Количка
ИЗЧЕРПАНО
Италианско-български фразеологичен речник

Италианско-български фразеологичен речник

  • Автор: Иван Тонкин
  • Издател Romanistika
  • година 2004
  • Наличност: Изчерпан
  • 0.00 лв.

    Безплатна доставка при поръчки над 60.00лв. за България

Книгата е в отлично състояние.

формат 240/190 мм

твърди корици

880 стр.

Този италианско-български фразеологичен речник съдържа около 6000 идиома и не претендира за изчерпателност. Той обхваща най-често употребяваните фразеологични изрази, които неговият читател може да срещне при четенето на художествена литература, периодични издания на италиански език и в живата разговорна реч. Броят на включените в него пословици е съвсем ограничен, а жаргонните изрази въобще не са застъпени. С илюстративни примери са повечето фразеологизми в речника. Илюстративният материал е почерпен от художествени произведения на италианската литература и от италианската периодика. Не малко примери са взети от италиански лексикографски източници. Най-общо казано в него преобладават фразеологизмите, чиято структура се опира на някакъв глагол, като това не означава, че именните фразеологизми са били пренебрегнати или отхвърлени. Под фразеологизъм разбираме съчетание от не по-малко от две думи, чието значение по принцип не е равно на значението от влизащите в него думи. В същото време отбелязваме, че не всякога първичното значение на всички думи във фразеологичните изрази е напълно метафорично преосмислено и заличено. За да разбираме значението на фразеологизмите трябва да имаме предвид, че смисълът на думите и словосъчетанията се изменя според контекста, тоест според съвкупността от обстоятелства или ситуации, в които се извършва комуникацията и от общите познания на участниците в общуването.